чувствовать тяжесть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувствовать тяжесть»

чувствовать тяжестьfeel a tightness

Здесь всё и произошло я чувствую тяжесть внутри как будто дух внутри меня!
And then all of a sudden I feel a tightness inside like some kind of spirit is inside me!
Ты можешь чувствовать тяжесть в груди.
Well, you might feel a tightness in your chest.
Чувствуешь тяжесть в груди?
That tightness you feel in your chest?
advertisement

чувствовать тяжестьfelt a weight

И Дюрант, должно быть, чувствовал тяжесть этой ноши, как и все возможные руководители.
And Durant must've felt the weight of that burden as all potential rulers do.
Так что, чувствуете тяжесть?
Are you feeling the weight?
Я только слышал рычание и чувствовал тяжесть возле своих ног, когда падал.
I just heard a bark and felt a weight against my legs as I went down.
advertisement

чувствовать тяжестьdid you feel any pressure

Чувствуешь тяжесть внизу живота?
Do you feel pressure in your abdomen?
Вы чувствовали тяжесть или боль в груди перед тем, как это случилось?
Did you feel any pressure in your chest or pain before it happened?
advertisement

чувствовать тяжесть — другие примеры

Полностью. Когда вы смотрите на цифры, ваши веки чувствуют тяжесть. Им тяжело.
And as you look at the numbers, your eyelids are growing heavy.
Когда ты подрастешь не будешь чувствовать тяжести.
When you grow up, it won't feel heavy.
Я чувствую тяжесть в груди.
I feel this heavy weight on my chest.
Я чувствую тяжесть в солнечном сплетении.
My solar plexus hurts.
Чувствуешь тяжесть любви?
Feel burdened?
Показать ещё примеры...