чувствовать себя не очень хорошо — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чувствовать себя не очень хорошо»
чувствовать себя не очень хорошо — don't feel so good
О, я не буду, я чувствую себя не очень хорошо.
oh. i don't— i don't feel so good.
Стэфан, я чувствую себя не очень хорошо
Stefan, I don't feel so good.
Ты права. но я чувствую себя не очень хорошо.
You're right. I thought I could, but I don't feel that good.
Чувствую себя не очень хорошо.
I don't feel good.
чувствовать себя не очень хорошо — not feeling good
Нет,нет,нет,Я чувствую себя не очень хорошо...
No, no, no, I'm not feeling good...
ох,чувствую себя не очень хорошо Всё внезапно.
Uh, not feeling so good all of a sudden.
Я, правда, чувствую себя не очень хорошо.
I really don't feel good.