чувство настоящего — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чувство настоящего»
чувство настоящего — feels real
Мои чувства настоящие.
This feels real to me.
И знаешь... по крайней мере... твои чувства настоящие. Ладно... забудь.
I mean... at least your feelings are real.
Джош, эти чувства настоящие? Или это лишь ваша братская конкуренция?
Joshua, are these feelings real or is this just some sibling rivalry?
чувство настоящего — feels true
Эти чувства настоящие.
That feels true.
И, знаете, ваши чувства настоящие.
And I could tell your feelings were true.
Но что в этом плохого, если наши чувства настоящие?
But is it wrong to go so far... if what we feel is true?