чувство настоящего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувство настоящего»

чувство настоящегоfeels real

Мои чувства настоящие.
This feels real to me.
И знаешь... по крайней мере... твои чувства настоящие. Ладно... забудь.
I mean... at least your feelings are real.
Джош, эти чувства настоящие? Или это лишь ваша братская конкуренция?
Joshua, are these feelings real or is this just some sibling rivalry?

чувство настоящегоfeels true

Эти чувства настоящие.
That feels true.
И, знаете, ваши чувства настоящие.
And I could tell your feelings were true.
Но что в этом плохого, если наши чувства настоящие?
But is it wrong to go so far... if what we feel is true?