чувства человека — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувства человека»

чувства человекаpeople's feelings

Ты должна учитывать чувства людей.
You have to consider people's feelings.
Напротив. Но я не думаю, что эти романы действительно о чувствах людей.
I do, but I don't think the literature you refer to is really about people's feelings.
Они обвинили американский бизнес в использовании психологических технологий для манипулирования чувствами людей и превращения их в идеальных потребителей.
They accused American business of using psychological techniques to manipulate people's feelings and turn them into ideal consumers.
Ты играешь на чувствах людей.
You're messing with people's feelings here.
Хочешь поговорить о чувствах людей?
You wanna talk about people's feelings?
Показать ещё примеры для «people's feelings»...

чувства человекаfeelings of our people

Дорогой майор, мы пытаемся сотрудничать с вашим правительством, но мы не можем управлять чувствами людей.
We try to cooperate with your government. But we cannot regulate the feelings of our people.
Не важно. Я пытаюсь представлять чувства людей, пытаюсь побольше узнать о людских чувствах, и эта мысль мне пришла в голову по поводу Макса.
Anyway, I'm working on trying to see how people feel, trying to think about--more about other people feeling and all that stuff, so that thought popped in my head about Max.
Я пытаюсь представлять чувства людей.
I'm working on trying to see how people feel.
Расслабиться и высказать за эту секунду свои чувства людям?
Let down my guard and tell the people how I feel a second?