что-то приличное — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что-то приличное»
что-то приличное — something decent
Надо же взять что-то приличное.
But you must have something decent.
Вот, что я вам скажу, вы находите мне пять достойных людей в Чатсворте, показываете, что есть хоть что-то приличное в этом месте и я не ухожу, даю этому ход. Хорошо, как мы докажем это?
Tell you what, you find me five good men on the Chatsworth, show that there's something decent about the place and I'll stick around, give it a go.
Не думал, то отец балерины может ездить на чем-то приличном.
Didn't think a ballet girl's father would own something decent.
Я наконец-то... пытаюсь сделать... что-то приличное ... что-то значимое для Шабаша
I am finally... trying to do... something decent... something noble for e coven.
что-то приличное — другие примеры
Надень на себя что-то приличное.
Dress up.
Пытаюсь сочинить что-то приличное, но также и смешное.
Trying to do something appropriate, but also funny.
Мне всё-ещё кажется, что я напишу что-то приличное.
'I still keep thinking, «I wish I could write something good.»'
Это не может быть что-то приличное.
Surely they haven't got you something decent?
У Флинна не ушло бы столько времени, чтобы найти что-то приличное.
Flynn wouldn't have such a hard time finding a good one.
Показать ещё примеры...