что это должно значить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что это должно значить»
что это должно значить — what's that supposed to mean
Что это должно значить?
Oh, what's that supposed to mean?
— Что это должно значить?
— What's that supposed to mean ?
Что это должно значить? Ничего.
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
Что это должно значить?
What's that supposed to mean?
И что это должно значить?
What's that supposed to mean?
Показать ещё примеры для «what's that supposed to mean»...
что это должно значить — what is that supposed to mean
Что это должно значить?
What is that supposed to mean? — Oh, never mind.
И что это должно значить?
— What is that supposed to mean?
— Что это должно значить?
What is that supposed to mean?
И что это должно значить?
And what is that supposed to mean?
И что это должно значить?
What is that supposed to mean?
Показать ещё примеры для «what is that supposed to mean»...
что это должно значить — what does that mean
Что это должно значить?
What does that mean?
Что это должно значить, у парней...
What does that mean, in guy...
Извини, что это должно значить?
I'm sorry, what does that mean?
Что это должно значить? «Помни»?
And what does this mean? «remember»?
Что это должно значить?
It means I have a brain tumor,
Показать ещё примеры для «what does that mean»...
что это должно значить — what the hell is that supposed to mean
Что это должно значить, черт побери?
What the hell is that supposed to mean?
— И что это должно значить?
— What the hell is that supposed to mean?
— Что это должно значить?
— What the hell is that supposed to mean?
И что это должно значить, черт возьми? !
What the hell is that supposed to mean?
И что это должно значить?
What the hell is that supposed to mean?
Показать ещё примеры для «what the hell is that supposed to mean»...