что ты носишь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что ты носишь»
что ты носишь — you wore
Это то, что ты ешь, то, что ты носишь, то, что ты говоришь.
It's what you eat, it's what you wear and it's what you say.
По-английски «Хельмет» — это то, ну, то, что ты носишь на голове.
See, 'cause in English, a helmet would be, like -— you know, like something you wear on your head, you know?
— Что ты носишь прекрасные вещи.
— You wear beautiful things.
Может потому, что ты носила розовые панталоны.
Maybe it's 'cause you wore pink pants.
что ты носишь — you're wearing
Например, кольцо, что ты носишь.
Like, eh, that ring you're wearing for example.
Ты считаешь, что ты носишь эту одежду, что ты припадаешь к земле?
You think you're wearing those clothes? That you're crouching there?
что ты носишь — другие примеры
Она решает, что тебе носить.
She has final approval over all your clothing.
Я ему говорю: «Ту, что ты носил вечером, может, и утром наденешь?»
I tell him, «Wear your evening shirt the next day.»
Хорошо, тогда... брось мне что нибудь, что ты носила.
Well, then... throw something to me, something you've been wearing. Then I'll go.
Сам подумай, этот телевизор, что ты смотришь, суши которые ешь даже кимоно, что ты носишь куда, думаешь все эти деньги идут?
I mean, that TV you watch, that sushi you eat even that kimono you wear where do you think all that money goes?