чтобы навестить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чтобы навестить»
чтобы навестить — to visit
Твой дядя Джон заехал, чтобы навестить меня.
Your Uncle John passed by to visit me.
Всё казалось совершенно обычным, когда Брэд Мэйджорс и его невеста Джанет Вайс — двое молодых, обыкновенных, здоровых ребят — покинули Дэнтом поздним ноябрьским вечером, чтобы навестить доктора Эверетта Скотта, бывшего учителя, а теперь их общего друга.
It seemed a fairly ordinary night when Brad Majors and his fiancée, Janet Weiss two young, ordinary, healthy kids left Denton that late November evening to visit a Dr. Everett Scott ex-tutor and now friend to both of them.
Мы приехали сюда, чтобы навестить моего дедушку.
Well, we came here to visit my grandfather.
Я приехала, чтобы навестить вас и поговорить со своим племянником.
I came to visit you and to talk to my nephew.
Разве нужна причина, чтобы навестить друга?
Do I need a reason to visit a friend?
Показать ещё примеры для «to visit»...
чтобы навестить — to see
И он часто приезжал, чтобы навестить сына. Но случилось то, что случилось.
He often came to see his son, but what had happened, happened.
Моя подруга, которая, собственно, виновата в том, что мой мир рухнул, так и не удосужилась перейти улицу, чтобы навестить меня.
My friend... who was sort of responsible for my world imploding... never bothered to cross the street to see how I was doing.
Не будешь же ты ехать 30 км, чтобы навестить собаку.
You're gonna ride 30 km just to see a dog? Go on, take him!
— [Айда] Вы приехали, чтобы навестить меня?
— [IDA] You came here to see me?
Я приехал, чтобы навестить тебя, ты в порядке, поехали.
I came to see you, I saw you, you look good, let's go.
Показать ещё примеры для «to see»...