чтобы мы остались друзьями — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чтобы мы остались друзьями»

чтобы мы остались друзьямиus to stay friends

Я хочу, чтобы мы остались друзьями.
I want us to stay friends.
Хочет, чтобы мы остались друзьями.
Wants us to stay friends.
Она хотела, чтобы мы остались друзьями.
She wanted us to stay friends.
Если ты хочешь, чтобы мы остались друзьями, делай то, что я говорю.
I think, if you want us to stay as friends, you should do exactly as you're told.

чтобы мы остались друзьямиto be friends

Он просто хочет, чтобы мы остались друзьями.
He just wants to be friends.
Но я хочу, чтобы мы остались друзьями.
But I still want to be friends.
А теперь скажи, что ты хочешь чтобы мы остались друзьями.
So next you'II be saying you just want to be friends.
— Говорила, что хочет, чтобы мы остались друзьями.
— Said she wanted us to be friends. — Was that all?

чтобы мы остались друзьями — другие примеры

Ну, мне трудно об этом говорить, потому что я хочу, чтобы мы остались друзьями после... Вне зависимости от того, кто станет ассистентом Старкмана.
This is difficult for me, because I really want us to remain friends after-— regardless of who Starkman picks for the TA position.
Ты ведь не любишь меня, а просто удерживаешь. Я ведь не нужна тебе, ты просто удерживаешь меня. Говоришь, что мы старались, и хочешь, чтобы мы остались друзьями.
'Cause you don't really love me you just keep me hanging on now you don't really want me you just keep me hanging on you say although we broke up you still wanna be just friends but how can we still be friends when seeing you only breaks my heart again?
Я сделала это только, чтобы мы остались друзьями!
I only did it so that we could stay friends.