чтобы вытащить тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чтобы вытащить тебя»

чтобы вытащить тебяto get you out

Сказал, чтобы вытащить тебя из беды, следует нанять человека, который проломит твою дурную башку.
He said to get you out of trouble, then hire someone to punch your head off.
Чего я только не придумывала, чтобы вытащить тебя из дому без жены.
What I did not come up, to get you out of the house without a wife.
И мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вытащить тебя.
And we'll do everything, everything we can to get you out.
Я потратил 2,000 кредитов, чтобы вытащить тебя оттуда
I spent 2,000 credits to get you out of here
advertisement

чтобы вытащить тебя — другие примеры

Дня, когда я получу нужные мне доказательства чтобы вытащить тебя из твоего гнездышка и представить перед правосудием, показав тебя тем чудовищем, каким ты являешься.
The day I would have the proof I needed to haul you out of your cushy lair and expose you to the light of justice as the monster that you are.
Наш ребёнок молится богу, чтобы вытащить тебя из этой темницы!
Our child asked God for help to get you out of your chamber!