чистящий — перевод на английский
Варианты перевода слова «чистящий»
чистящий — cleaning
Чистящая жидкость?
Cleaning fluid?
Знаешь, папа, я как раз хотел купить чистящее средство, так что верну корм за тебя.
I'm going to pick up cleaning supplies, I'll do it for you.
Используя... чистящий спрей.
Using... a cleaning spray.
Это главный компонент чистящих порошков.
It's the main cleaning agent in scouring powder.
Это чистящее и моющее средство, так?
It's a cleaning detergent, isn't it?
Показать ещё примеры для «cleaning»...
чистящий — cleaning products
В туалете вместе со всеми чистящими средствами.
In the closet with the rest of the cleaning products.
У нас есть чистящие средства?
We have cleaning products?
Я продаю чистящие средства.
I sell cleaning products.
Мистер Белмонт, Чистящие Средства Гейтуэй, сходится.
Mr Belmont — Gateway Cleaning Products — checks out.
Плесенью и чистящими средствами.
Like mold and cleaning products.
Показать ещё примеры для «cleaning products»...
чистящий — cleanser
— Это чистящий порошок.
— That's the cleanser.
— Но это чистящий порошок.
— But it's cleanser.
Медицинское чистящее средство.
A medicinal cleanser.
Это чистящий порошок.
That's cleanser.
Или использовав растворитель или чистящее средство с содержанием спирта.
Yes. Or some kind of solvent or alcohol-based cleanser.
Показать ещё примеры для «cleanser»...
чистящий — cleaning supplies
Это всего-лишь подсобка. Просто не хочу, чтобы кто-нибудь украл чистящие средства.
I just don't want people coming down here and stealing all my cleaning supplies.
Джеймс, где ваши чистящие средства?
James, where are your cleaning supplies?
Да! Хлои как раз достала мне чистящие средства.
Chloe actually got me some cleaning supplies.
Ты сказала, тебе нужны чистящие средства.
You said you needed cleaning supplies.
— Чистящие средства.
AII right, cleaning supplies. — Check.
Показать ещё примеры для «cleaning supplies»...
чистящий — cleaning fluid
Чистящее средство.
Cleaning fluid.
Зачем ему чистящее средство?
What was he doing with cleaning fluid?
Не вижу ни одного чистящего средства.
I can't see any cleaning fluid.
Это как чистящее средство с сахаром.
It's like cleaning fluid with sugar in it.
Следы бытового чистящего средства на коже.
Traces of domestic cleaning fluid on the skin.
Показать ещё примеры для «cleaning fluid»...
чистящий — household cleaner
По правде говоря, я могу соорудить римскую свечу при помощи пустой бутылки, алюминиевой фольги, чистящего средства...
In fact, I can make a Roman candle with an empty beer bottle, aluminum foil, a household cleaner...
Добавьте горючее чистящее средство в поддон, и кондиционер начнет выбрасывать огонь, а не холодный воздух
Add some flammable household cleaner to the condensation pan, and your A.C. Unit will pump out fire instead of cold air.
Пятипроцентное может использоваться в чистящих средствах, для отпугивания паразитов и...
Five per cent can be used in household cleaners, as a parasite deterrent and...
чистящий — detergent
Мне не нужны чистящие средства. Ясно?
I don't want any detergent, all right?
Да, вообще-то, любое чистящее средство.
Yeah, any kind of detergent, actually.
Ты не пробовала никаких новых медикаментов, или косметики, или чистящих средств, или еды?
Have you tried any new medications or cosmetics, detergents, cleaning solutions or foods?