чистая радость — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чистая радость»
чистая радость — pure joy
Вокруг нее были все эти огни, и казалось, что свет сделан из чистой радости.
And the light seemed to be made up of pure joy.
Вокруг нее были все эти огни.... ... и казалось что свет сделан из... чистой радости.
There was all this light around her and the light seemed to be made up of pure joy.
И я упал навзничь, в грязь, устремя взор на полуденное солнце, едва понимая, что случилось со мной, когда в порыве чистой радости, мудрость тысячелетий снизошла в мой разум.
And I fell back, staring into the noonday sun, in the mud, and barely had I registered what had happened to me, when in a burst of pure joy, the knowledge of millennia was delivered into my brain.
Даже от самых скучных процедур я чувствую чистую радость, удовольствие.
Even the boring procedures, I can feel... pure joy, content.
Но этот день раздутых ожиданий закончился трагедией для одного неудачливого разнорабочего паренька, и чистой радостью для всех остальных, потому что... это уморительно.
But this day of inflated expectations has ended in tragedy for one unlucky stock boy, and pure joy for the rest of us because it is... it's hilarious.
Показать ещё примеры для «pure joy»...