честь по чести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «честь по чести»

честь по чести — другие примеры

Всё честь по чести.
Thank you.
И чтобы все было честь по чести, мы дадим вам двойное жалованье и премиальные за рейс из Сан-Франциско в Шанхай и обратно на полном обеспечении.
And just to treat you fair and square, we're paying double wages and a bonus, from Frisco to Shanghai and back, all found.
Честь по чести сказано, Вы не кажетесь сейчас человеком, который в состоянии что-либо предпринять.
In all honesty, you don't look to be in a condition to do anything.
Только все будет честь по чести.
But it's gotta be the bona fide.
Но я обошелся с ним честь по чести, а оставшееся мясо пойдёт беднякам.
But I treated it with respect and the spare meat will go to poor people.