чертовски больно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чертовски больно»

чертовски больноhurt like hell

Это... было чертовски больно.
Man, that... that hurt like hell.
Я вот только порезался, но уже чертовски больно.
I just sliced myself and it hurt like hell.
Наверное, чертовски больно.
Must hurt like hell.
Было чертовски больно.
It hurt like hell.
Это чертовски больно.
Well it hurt like hell.
Показать ещё примеры для «hurt like hell»...

чертовски больноit hurts

Я могу ущипнуть себя, и мне чертовски больно, и я здесь, рядом с тобой.
I pinch myself and it hurts and I am here.
Чертовски больно.
Oh, my God, it hurts.
Алисса: Это чертовски больно, папа!
It hurts like a bitch, dad!
Нет, серьезно. Если ты женишься на одной из этих женщин, иногда это чертовски больно.
No, seriously if you gonna marry one of these women, sometimes it's gonna hurt.
Это действительно ЧЕРТОВСКИ больно.
That really does hurt.

чертовски больноhurt like a son of a bitch

И по видимому это чертовски больно.
And it looks like it hurts like a son of a bitch.
Зато чертовски больно.
Yeah? Still hurts like a son of a bitch.
Было чертовски больно.
Hurt like a son of a bitch.
НО ПРЕДУПРЕЖДАЮ, БУДЕТ ЧЕРТОВСКИ БОЛЬНО.
Now, what I'm about to do is gonna hurt like a son of a bitch.
Чертовски больно, скажу я тебе.
It hurt like a son of a bitch, I don't mind telling you.