через полчаса — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «через полчаса»
На английский язык «через полчаса» переводится как «in half an hour».
Варианты перевода словосочетания «через полчаса»
через полчаса — in half an hour
Через полчаса я буду спать.
In half an hour, I shall be asleep.
Передайте Филадельфии, чтоб перезвонили мне через полчаса.
Tell Philadelphia to call back in half an hour.
Кейн будет мертв через полчаса.
Kane will be dead in half an hour.
Ну, мужайся. Через полчаса все будет кончено.
In half an hour, it will all be over.
Будьте готовы выйти через полчаса.
Be ready to go in half an hour.
Показать ещё примеры для «in half an hour»...
через полчаса — in a half-hour
У меня шоу через полчаса.
I got a show in a half-hour.
Через полчаса мы закрываемся.
We close in a half-hour.
— Джош, Лео ждёт нас через полчаса.
— Leo will be ready in a half-hour.
— Последний поезд уходит через полчаса.
— The last train leaves in a half-hour.
Шоу начнётся через полчаса, а нам ещё нужно забрать Мэнни.
The show starts in a half-hour, and we still have to pick up manny.
Показать ещё примеры для «in a half-hour»...
через полчаса — minutes
Ждите звонка через полчаса в условленном месте.
Attempt to evacuate the subway, I blow the train. — I call you in 30 minutes.
Все подробности этой операции будут раксрыты на брифинге в Пентагоне, который состоится через полчаса после нашего возвращения.
This will all be covered at the Pentagon briefing which will begin 30 minutes after our return.
— Приезжай ко мне в офис через полчаса.
Come to my office in 30 minutes.
Мне нужно, чтобы через полчаса ты был на улице Пелл.
I need you south of Pell in 90 minutes.
Бинго. Через полчаса после приблизительного времени смерти.
Bingo 30 minutes after the estimated time of death.
Показать ещё примеры для «minutes»...
через полчаса — half an hour later
Да, примерно через полчаса.
Yes, about a half an hour later.
Через полчаса мне удалось выскочить на открытое, почти круглое пространство.
Half an hour later, I emerged into a large open space.
Через полчаса они позвонили снова.
Half an hour later they phoned again.
И через полчаса он их вытащит оттуда.
And half an hour later they get out of there...
— Через полчаса.
— Half an hour later.
Показать ещё примеры для «half an hour later»...
через полчаса — in thirty minutes
Вернусь... через полчаса.
I'll be back in thirty minutes, okay?
И через полчаса я засыпаю.
In thirty minutes I'm asleep.
Я должен ехать через полчаса
I have to leave in thirty minutes.
Есть комната. Дадут через полчаса.
There's a room available in thirty minutes.
Я встречу вас в Bel Aire Cove через полчаса.
I'll meet you at Bel Aire Cove in thirty minutes.
Показать ещё примеры для «in thirty minutes»...
через полчаса — back in half an hour
Заходи через полчаса.
Come back in half an hour.
Будем через полчаса.
Don't worry,I'll be back in half an hour..
Буду через полчаса.
I'll be back in half an hour.
Я буду ждать тебя через полчаса с горючим.
I'll meet you back here in half an hour with the combustibles.
Увидимся через полчаса?
I'll see you back here in a half an hour?
Показать ещё примеры для «back in half an hour»...
через полчаса — in half-an-hour
Встретимся в лесу через полчаса.
Meet me in the woods in half-an-hour.
Чего бы Кромптон не ожидал, произойдет через полчаса.
Whatever Crompton expected to happen in half-an-hour's time, Whatever Crompton expected to happen in half-an-hour's time,
Нам и правда было бы лучше уйти через полчаса.
Guess we should have left after a half-an-hour.
Фрэнк Гофф приедет через полчаса.
Frank Goff's coming in in half-an-hour.
И в последний раз он им пользовался через полчаса после убийства Харви Раттена, и, как думаешь, кому он звонил?
And the last time he used it was half-an-hour after Harvey Wratten's death, and who do you think he called?