через парочку лет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «через парочку лет»
через парочку лет — in a couple of years
Послушай, Стивен, ты станешь подростком через парочку лет, Тебе кажется, что мать досаждает тебе, но подрастешь — и будешь думать иначе.
Listen, Steven, you're only gonna be a teenager for another couple of years, and your mother will annoy the crap out of you and then you'll grow up and think the world of her.
Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно?
Let's just reconvene in another couple of years, huh?
И может через парочку лет, когда у этого хлебушека грубого помола будет всё для сражения, мы посмотрим.
And maybe in a couple years, when this little graham cracker... might have the stuff to compete, maybe we'll see.
Если этот спектакль хоть как-то хорош, то через парочку лет его покажут в ресторанчике за углом, заодно поедите вкусных рёбрышек.
If this play's any good, in a couple of years, they'll do it at the dinner theatre and you can get a nice prime rib with it.