через главный — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «через главный»
через главный — through the main
Ты должен ходить через главный вход, как все клиенты.
You should come through the main door, like every customer.
Перепроектировка Энтерпрайза увеличила мощность фазеров направив их через главные двигатели.
Sir, the Enterprise redesign increases phaser power by channeling it through the main engines.
Прямо через главный комплекс, вторая дверь справа.
Straight through the main complex, second door on your right.
Единственный путь послать вам сигнал — через главный дефлектор.
The only way I could send you a signal was through the main deflector.
Хорошо, как бы мы ни решили, мы пройдем через главный вход.
Ok, so we get through the main gate, however we decide to do it.
Показать ещё примеры для «through the main»...
через главный — through the front
Я привык входить через главный вход.
I usually come in through the front door, big as life.
Сдать оружие, руки за голову, покинуть здание через главный выход.
Put your weapons down, put your hands behind your head, and come out of the building through the front door.
И я не собираюсь входить через главные ворота.
I have no intention of going through the front gates.
Я что, проехал на ней через главные ворота мимо твоих охранников?
I just drove that car through the front gate, past all your guards?
И проехать прямо через главные ворота.
And go right through the front door.
Показать ещё примеры для «through the front»...
через главный — front door
Нет записей, которые доказывают, что он вышел через главный вход.
There was no surveillance evidence implying he went out the front door.
В смысле, он вышел через главный вход и его никто не заметил.
I mean, he walked right out the front door without anyone noticing.
Так что мы просто возьмем ее и выйдем через главные двери.
I say we just grab it and walk it right out the front door.
Выведи его через главный вход.
Send him out the front door.
Просто выйти через главную дверь?
Just walk out the front door?
Показать ещё примеры для «front door»...
через главный — main gate
Туда, через главные ворота, потом направо пару зданий.
Go out the main gate, then turn right a couple of blocks.
Я расскажу. 600 заключенных выходят через главные ворота.
I will tell you. 600 prisoners walk out the main gate.
Кто-то только что зашел через главные ворота.
Someone just accessed the main gate.
Через главные ворота.
Main gate.
Езжайте лучше через главные ворота.
You'd better take the main gate.
Показать ещё примеры для «main gate»...
через главный — front gate
Спокойно выходят через главные ворота?
They just walk out the front gate?
Прямо через главные ворота!
Right out the old front gate.
Просто выйти через главные ворота?
Just walk out the front gate?
Я должна пробежать через главные ворота, чтобы я смогла скрыться в то время, когда идет смена охранников.
I have to get to the front gate so I can sneak out during the changing of the guard.
Значит так, заходим через главный вход, затем сразу нападаем, да?
So we go in the front gate, hit 'em front on, right?
Показать ещё примеры для «front gate»...