человек признаётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «человек признаётся»

человек признаётсяman has confessed

Этот человек признался, что Бартоломео, граф Ширинг, сговорился с Ричардом Глостером и принцессой Мод, чтобы свергнуть короля.
This man has confessed that Bartholomew, Earl of Shiring, is conspiring with Robert of Gloucester and Princess Maud to raise arms against the King.
Этот человек признался в своих преступлениях перед лицом Богов и людей.
This man has confessed his crimes in sight of Gods and men.
Человек признался...
Oh, the man confessed...
Другой человек признался в преступлении.
Another man confessed to the crime.
advertisement

человек признаётсяman who admitted to

Человек признался.
The man admitted it.
Этот человек признался мне в том, что убил моего сына.
It's the man who admitted to me that he killed my son.
advertisement

человек признаётся — другие примеры

Да, но я не увидел ни одного признака лжи, и, вообще-то, только невиновный человек признается в споре.
Yeah, but I saw no signs that she was lying, and typically, only an innocent person's gonna admit to an argument.
Еще один человек признался в этом убийстве?
Another person has confessed to this murder?
Отец, ты ведь должен знать, что пытаемый человек признается в чем угодно, лишь бы прекратить боль...
Father, you must know, a tortured prisoner will confess to anything to stop the pain...
Молодой человек признался в убийстве Доны Aшворт.
A young man has confessed to killing Dawn Ashworth.
Доктор Хуанг, зачем такому человеку признаваться в преступление, которого не совершал?
Dr. Huang, why would such a person admit to a crime he didn't commit?
Показать ещё примеры...