чавкать — перевод на английский

advertisement

чавкатьslurping

Ты чавкаешь.
You're slurping.
Прекрати чавкать, свинтус!
Stop slurping, you pig!
— Пер, не чавкай.
— Per, you're slurping.
Не прекращай чавкать.
Just gonna keep on slurping.
Чавкай, пока горячо.
Slurp it while it's hot.
Показать ещё примеры для «slurping»...
advertisement

чавкатьchewing

Он просит вас перестать чавкать, а то он не может читать газету.
He says that he can hear you chewing all the way upstairs.
Конечно, какой-то еврейский адвокат чавкал мне на ухо всю дорогу.
Of course, I had some rich Jew lawyer chewing my ear off the whole way.
Кэрол, давай будем в мегафон только говорить, а не чавкать?
Carol, bullhorn on the talking, maybe-maybe no bullhorn on the chewing?
Я слышу, как ты чавкаешь!
I can hear you chewing!
А ты уверена, что это не из-за того, как ты чавкаешь?
Aw, you're sure she's just not upset with you 'cause of the way you chew?
advertisement

чавкатьsmack

Ты о чем? Работал не язьIком, а пальцами, и чавкал губами.
-When you're going south on them and don't wanna use your tongue, so you use fingers and smack your lips.
Мой отец чавкал.
My father used to smack!
Только не чавкать.
But no smacking.
[Чавкает]
Ah. [Smacking]
Но то, как она чавкала жвачкой всю дорогу, пока гуляла с нами, меня слегка смутило.
Oh, but the way she smacked her gum the entire time she talked with us was a little disconcerting.

чавкатьchomping

Щелкали... и чавкали.
Snapping and the... And the chomping.
Пока они не встали и не начали чавкать.
Till they got up and they started chomping.
Немного чавкаешь.
Chomping at the bit.
Не чавкай во время еды.
Don't chomp on your food.
МУЖЧИНА ЧАВКАЕТ
MAN CHOMPS

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я