циничный человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «циничный человек»

циничный человекcynical man

Ты циничный человек.
You are a cynical man.
Циничный человек сказал бы что ты пытаешься снять вину с энергетической компании.
A cynical man would accuse you of shifting blame away from the company.
Циничный человек сказал бы, что вы пытаетесь вытянуть из меня информацию.
Try again. A cynical man might say that you were trying to pump me for information.
advertisement

циничный человекcynical people

Всегда сложно быть новенькой, да еще сидеть за столиком с циничными людьми.
It's always hard to be new and at a table of cynical people.
Знаете, вы выдаёте себя за циничных людей но вы ещё сохранили веру в систему, не так ли?
You know, you pass yourself off as cynical people but you still have some faith in the system, don't you?
advertisement

циничный человек — другие примеры

Ты очень циничный человек. Извини меня за эти слова!
You are a very cynical person, Rick, if you'll forgive me for saying so.
Он был очень циничный человек.
He was a very cynical man.
Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории.
Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory.
И в заключении, я хочу сказать, даже хотя я довольно циничный человек,
(Cassidy) So in closing, I just wanna say even though I'm a pretty cynical person,
Я полагаю, ты очень циничный человек.
I'm guessing you're a naturally cynical person.