цивилизованным путём — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «цивилизованным путём»

цивилизованным путёмcivilized manner

А о том, как разрешать конфликты цивилизованным путём.
It's about resolving conflicts in a civilized manner.
И я знаю, что вы люди чести, и я знаю, что мы можем сделать простой обмен цивилизованным путем.
And I know you're men of honor, and I know we can make an exchange in a civilized manner.
advertisement

цивилизованным путём — другие примеры

Я встречусь с этим Кардиналом Ламберто... и посмотрю, можно ли решить эту проблему цивилизованным путем.
I will see this Cardinal Lamberto and see if we can work things out.
Я предлагаю более цивилизованный путь.
I have a more civilized approach in mind.
Давайте все культурно решим, цивилизованным путем.
Let's be civilised about it. Let's be civilised, come on.
[Пойдём же по новому, цивилизованному пути великой Японской империи.]
[*our dear neighbors that we have been leaning onto ever since hostilities ended. *]
Я привезла Алонсо сюда из Перу чтобы показать ему лучший путь, более цивилизованный путь.
I brought Alonso here from Peru to show him a better way, a more civilized way.
Показать ещё примеры...