церемония обручения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «церемония обручения»
церемония обручения — promise ceremony
Я предполагаю что там будет церемония обручения позже ночью с мальчишкой Птолемеев?
I presume there will be a promise ceremony later tonight with the Ptolemy boy?
Церемония обручения?
Promise ceremony?
Церемония обручения пройдёт как запланировано.
The promise ceremony will proceed as scheduled.
Тогда мы дожны вернуться в музей до того как он и Клео закончат церемонию обручения.
Then we have to get back to the museum before he and Cleo finish that promise ceremony.
advertisement
церемония обручения — engagement ceremony for
Ты не выглядела так мило на нашей церемонии обручения.
You haven't looked this pretty since our engagement ceremony.
Поскольку у нас празднование в самом разгаре, давайте осуществим церемонию обручения Сон Тхэ-иля и Чу Иль-мэ прямо сейчас!
Since we're in full swing of celebration, let's have the engagement ceremony for SOHN Tae-il and JOO Il-mae right now!
advertisement
церемония обручения — другие примеры
Князь, когда генерал Иволгин рассказал мне о церемонии обручения и о вашем вмешательстве в нее я тут же поняла, прежде вас, прежде нее...
Prince, when General Ivolgin told me about the wedding ceremony and your intervention I immediately understood, even before you did, before she did.
Ну, это не мое бегать вокруг и подобно скарабею разносить сплетни, но все хотят видеть тебя и Сета на церемонии обручения под кометой сегодня ночью.
Well, far be it for me to go fluttering around like a scarab spreading gossip, but everyone wants you and Seth to perform a promise ceremony under the comet tonight.