целый парк — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «целый парк»
целый парк — fleet
У Гарделла целый парк грузовиков...
Gardella has a fleet.
У него целый парк грузовиков, перевозящих товары.
He runs a fleet of trucks moving product overland.
у меня будет целый парк «Лексусов»-кабриолетов.
I'm getting a fleet of Lexus convertibles.
advertisement
целый парк — whole fleet of
Они владеют целым парком грузовиков уличной еды, и они хотели поговорить о расширении моего бизнеса.
They own a whole fleet of grilled cheese trucks, and they wanted to talk to me about expanding my business.
У него их целый парк.
He owns a whole fleet of 'em.
А когда завоюем популярность, у нас будет целый парк рикш.
When it catches on we're gonna have a whole fleet.
advertisement
целый парк — whole
У них наготове целый парк вертолетов.
They got a whole flock of choppers ready to go.
Он начал с одного фургона, когда ему было 18, а теперь у него их целый парк везде по стране.
He started off with one van when he were 18, and now he has whole fleets of 'em, up and down the country.
advertisement
целый парк — другие примеры
Сынок я приготовил для тебя целый парк аттракционов.
Sonny I've got a whole theme park full of red delights for you.
Есть хоть одно существо в целом парке, которое не нюхает мой зад?
Is there anyone in this entire park who has not sniffed my butt ?
Вот она. Достаточно пищи для целого парка на всю зиму.
Cashews... mint mask?
Позже обеспечивал целый парк грузовых самолётов поставляя оружие, антибиотики и боеприпасы обоим сторон конфликта в Боснийской войне.
Later maintained an entire fleet of cargo planes, Supplying arms, Antibiotics and ammunition to both sides