хранить документы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хранить документы»
хранить документы — kept files
Мой бывший напарник хранил документы на людей вроде тебя.
My old partner kept files on people like you.
Я храню документы.
I kept files.
И хорошие, и плохие ребята хранят документы при себе.
Good guys and bad keep files close to them.
Лайтман хранил документы на Бёрнса. — Почему?
Lightman's been keeping a file on Burns.
advertisement
хранить документы — store documents
Многие принтеры хранят документы в своей локальной оперативной памяти.
Most printers store documents in their memory.
Вы должны знать, что DOD не хранит документы в той же сети, которую используем мы с вами.
Now, you should know that the DOD doesn't store documents on the same Internet you and I use.
advertisement
хранить документы — другие примеры
Контрабандисты хранят документы в бардачке своих машин
Runners keep documents in the trunks of their cars.
Я знаю, где он хранил документы по усыновлению.
I know where he kept the adoption papers.
Она хранит документы, которые кажутся ей деликатными, на случай, если понадобится представить их в подкомиссию Конгресса.
She holds onto documents she thinks are sensitive, just in case they need to be presented — to the House subcommittee.
Это значит, что у Григория Чернова есть склад, на котором он хранит документы... 18 квадратных метров, телефонная линия и все.
Anyways, what that means is, it looks like Gregory Chernov has a storage facility that he's kept off the books... 200 square feet, phone lines and everything.