хочу убраться подальше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу убраться подальше»
хочу убраться подальше — want to get away
Я правда хочу убраться подальше... от всего этого.
I just really want to get away from... from all this.
Я просто хочу убраться подальше от всего этого.
I just want to get away from all of this.
Ладно, я просто хочу убраться подальше от этих парней.
Okay, I want to get away from these guys.
Итак, может ты хочешь убраться подальше от этих книг и где-нибудь прогуляться?
So you maybe want to get away from these books and walk somewhere?
хочу убраться подальше — другие примеры
Это всё очень интригующе, но я бы просто хотела убраться подальше отсюда, пока мы не пересеклись с еще одной такой штукой.
This is all very intriguing, but I'd just as soon get out of here before we cross paths with another one of these things.
Просто хотел убраться подальше.
I just wanted to get away.
Если он выкарабкался отсюда, значит, он очень хотел убраться подальше.
— We're investigating the death of Ruben Locana.
И если я хочу убраться подальше от этого кровососущего болота, посвятить время себе, управлять своим делом, где не будут мной управлять и пользоваться ради своих целей в первый раз за последние 30 лет, думаю, я заслужил это право.
And if I want to take some time away from this bloodsucking swamp, time for myself, run myself instead of being run by people with their own agenda for the first time in three decades, I think I've earned that right.