хочу собрать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу собрать»
хочу собрать — want to
Красный плащ хочет собрать нас всех вместе.
Red coat just wants us all to be together.
Он хочет собрать тебя, ньюйоркцев и парней из Флориды. Ему нужна была ваша встреча.
He wants you and New York and Florida all together all at once.
Если он хочет собрать свою темную армию, его первой остановкой может быть «черный вход» в ад.
If he wants a dark army, his first stop might be the backdoor to hell.
Начальство хочет собрать все улики в одном месте.
— Yeah. Top brass wants everything cataloged under one roof.
Я хочу собрать их всех сегодня. Давай их всех.
I want to show you what happens when you talk to the devil.
Показать ещё примеры для «want to»...
хочу собрать — wanted to get
Он хотел собрать нас всех в одном месте В одно время...
He wanted to get us all in the same place at the same time...
Я только хотел собрать вас всех вместе.
I just wanted to get you all together.
Он просто хотел собрать всех в том банке.
He just wanted to get everyone into the bank that mattered.
Может, он просто хотел собрать нас вместе. Не знаю.
Maybe he just wanted to get us all together, I don't know.
Ну, на оформление бумаг уйдет около 48 часов, на случай, если хочешь собрать вещички.
Well, it takes about 48 hours for the paperwork to clear, if you want to get packed.
Показать ещё примеры для «wanted to get»...
хочу собрать — wanted to gather
И хотел собрать для тебя немного информации.
I wanted to gather some information for you.
Хэкон хотел собрать информацию и доказать, что вы готовы к встрече.
Hekon wanted to gather information and prove that you are ready to meet.
Я уверен, она хотела собрать побольше информации, чтобы это доказать.
I'm sure she wanted to gather enough intel to prove it.
Я позабочусь, чтобы заложники были отпущены но взамен я хочу собрать всех своих людей в Трущобах.
I will arrange to have the hostages released but in exchange I want to gather all my people together in Downbelow.
Я хочу собрать все дурацкие бумажки в каждом чертовом архиве и послать их в комитет.
I want to gather every stupid file out of every stupid file room and send them to the committee.
Показать ещё примеры для «wanted to gather»...
хочу собрать — to get
Наверное, хотят собрать больше людей.
My guess is to get more people.
Звонил мне, делал вид, что хочет меня спасти, а на самом деле просто хотел собрать нас с Кэтрин и Вартанном вместе на этом складе, чтобы одновременно разнести всех нас на куски.
Calling me, acting like he's trying to save my life was just bait to get me, Catherine and Vartann in that building at the same time, so he could blow us all to smithereens.
Я хочу собрать немного денег дедушка.
But, if I can get a little bit more money, I can buy your eye-glasses, Grandfather.
Он хотел собрать пресс-конференцию и учредить свой фан-клуб.
You think he did it to get a press conference? Build up his fan base?
В последний раз, когда мы обсуждали твои планы ты хотела собрать друзей Билли, чтобы открыть галерею.
well, it's just the Iast time we talked about you doing something new... you mentioned getting billy's friends to help you open an art gallery.