хочу сделать тебе больно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу сделать тебе больно»
хочу сделать тебе больно — want to hurt you
Я хочу сделать тебе больно.
I want to hurt you.
Я не хочу сделать тебе больно, но я вынужден.
I don't want to hurt you, but I know this will.
— Я не хочу сделать тебе больно...
I don't want to hurt you.
Я не хочу сделать тебе больно.
I really don't want to hurt you.
Моя маленькая... Я не хочу сделать тебе больно...
Oh, you little one... I don't want to hurt you...
Показать ещё примеры для «want to hurt you»...
advertisement
хочу сделать тебе больно — meant to hurt you
Я не хотела сделать тебе больно.
I never meant to hurt you.
Я никогда не хотела сделать тебе больно.
I never meant to hurt you.
Кельвин, я никогда не хотела сделать тебе больно.
Calvin, I never meant to hurt you.
Я клянусь, я никогда не хотела сделать тебе больно.
I swear I never meant to hurt you.
Я правда не хотел сделать тебе больно.
I meant it when I said I never meant to hurt you.
Показать ещё примеры для «meant to hurt you»...
advertisement
хочу сделать тебе больно — wanna hurt you
Не подходи ко мне близко, потому что.. я не хочу сделать тебе больно, но..
Don't come near me, cause I don't wanna hurt you.
Я не знаю, могу ли обнять тебя, потому что не хочу сделать тебе больно.
I don't know whether to hug you Because I don't wanna hurt you.
— Не хочу сделать тебе больно.
— I don't wanna hurt you.
Не хочу сделать тебе больно.
I don't wanna hurt you.
Хорошо, я не.. я не хочу сделать тебе больно, не хочу.
Alright, I don't... I don't wanna hurt you, I don't.
Показать ещё примеры для «wanna hurt you»...
advertisement
хочу сделать тебе больно — didn't mean to hurt you
— Я не хотела сделать тебе больно.
— I didn't mean to hurt you.
Чарли, Яне хотел сделать тебе больно.
Charlie, I didn't mean to hurt you.
Прости меня, я не хотела сделать тебе больно.
I'm sorry. I didn't mean to hurt you
— Я не хотел сделать тебе больно -Да, конечно
I didn't mean to hurt you.
Я не хотела сделать тебе больно.
I didn't mean to hurt you.
Показать ещё примеры для «didn't mean to hurt you»...
хочу сделать тебе больно — trying to hurt you
Я не хочу сделать тебе больно.
I'm not trying to hurt you.
Я не хочу сделать тебе больно!
I'm not trying to hurt you!
Я не хотел сделать тебе больно.
I wasn't trying to hurt you.
Я хотел сделать тебе больно.
I was trying to hurt you.
Я хотел сделать тебе больно. Я хотел выгнать тебя из дома. И как только ты вышла за дверь, я захотел, чтобы ты вернулась.
I was trying to hurt you, I was trying to get you out of my house, and as soon as you walked out that door,
Показать ещё примеры для «trying to hurt you»...