хочу поздравить тебя с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу поздравить тебя с»
хочу поздравить тебя с — wanted to congratulate you on
Я лишь хотел поздравить тебя с идеей насчет золотых билетов. Это была ваша идея.
I just wanted to congratulate you on that great golden-ticket idea.
Элеанор хотела поздравить тебя с отличным показом — и поблагодарить тебя за твою работу.
Eleanor wanted to congratulate you on a great show and say thanks for all your hard work.
Я хотела поздравить тебя с восстановлением церкви и управлением ею.
I wanted to congratulate you on getting the church up and running.
Просто хотел поздравить тебя с закрытыми дела Пальметто.
Just wanted to congratulate you on closing Palmetto.
Я просто хотел поздравить тебя с новой работой, в музыкальном магазине.
I guess I just wanted to congratulate you on your new job here at the record store.
Показать ещё примеры для «wanted to congratulate you on»...
хочу поздравить тебя с — i just wanted to congratulate you on
Я хотел поздравить тебя с большой победой Континентального акцента.
I just wanted to congratulate you On continental accent's big win today.
Я хотела поздравить тебя с последней игрой.
I just wanted to congratulate you on last week's game.
Хочу поздравить тебя с фантастическим вечером.
So, I just wanted to congratulate you on a fantastic evening.
Хочу поздравить тебя с кражей пирамиды.
I just wanted to congratulate you on stealing the pyramid.
— Хотела поздравить тебя с предстоящей свадьбой.
I just wanted to congratulate you on your upcoming wedding.