хочу всё изменить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу всё изменить»
хочу всё изменить — wanted to make a difference
Он... он хотел все изменить.
Oh, he... He wanted to make a difference.
— (джейк) Я хотел всё изменить.
I wanted to make a difference.
Я хочу все изменить, Гар.
I want to make a difference, H.R.
Она просто хочет всё изменить.
She just wants to make a difference.
хочу всё изменить — they want to change it
Теперь вы хотите все изменить
Now you want to change all that.
Думаешь, я не хочу всё изменить?
You don't think I want change just like you do?
Я хотела всё изменить.
I wanted to change.
И очень хотят всё изменить.
Or they want to change it.
хочу всё изменить — wants to change things
Я хочу всё изменить.
I want things to change
Хотите все изменить?
Want to change things?
Он хочет все изменить, устроить... устроить счастливый конец.
He wants to change things, make... make a happy ending.
хочу всё изменить — wanna change that
Я хочу все изменить.
I wanna change that.
Думаешь, я бы хотела всё изменить?
So you think I wanna change that?
хочу всё изменить — wanna make a difference
Я хочу все изменить, Сестра.
I wanna make a difference, Sister.
Я хочу всё изменить, знаешь ли.
I wanna make a difference, you know?
хочу всё изменить — другие примеры
Я бы хотела все изменить, но не стала этого делать.
I'd love to turn things upside down, but I won't.
Я бы хотела всё изменить.
I wish I could take it all back.
Я бьi хотел все изменить, Джорджиана, но, к сожалению... Я вьiскажусь начистоту, мистер Брегерт.
I wish it were not so, georgiana, but regrettably-— let me make myself clear, mr.
Я не знаю, что делать дальше, и хочу всё изменить.
I'm out of ideas, and I want to make a change.
Я бы хотел все изменить...
But I'm willing to change.
Показать ещё примеры...