хочешь пойти со мной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочешь пойти со мной»

хочешь пойти со мнойwant to come with me

Кто хочет пойти со мной?
Anybody want to come with me?
Не хочешь пойти со мной?
Want to come with me?
Ты же хочешь пойти со мной.
You want to come with me.
Может, вы хотите пойти со мной?
Maybe you two want to come with me?
Эй, а хочешь пойти со мной на самое настоящее занятие по архитектуре?
Hey! want to come with me And check out a real live architecture class?
Показать ещё примеры для «want to come with me»...
advertisement

хочешь пойти со мнойwant to go with me

Ты серьезно хочешь пойти со мной?
You seriously want to go with me ?
Эй, ты хочешь пойти со мной?
Hey, you want to go with me?
Кстати о танцах, не хочешь пойти со мной?
Speaking of the dance, want to go with me?
Не хочешь пойти со мной, тут чепуха кое-какая?
You want to go with me to this stupid thing?
Хочешь пойти со мной?
Want to go with me?
Показать ещё примеры для «want to go with me»...
advertisement

хочешь пойти со мнойwanna come with me

Так ты хочешь пойти со мной?
You wanna come with me, yes or no?
Вы хотите пойти со мной?
You wanna come with me ?
Хочешь пойти со мной?
Wanna come with me?
Не хотите пойти со мной, босс?
You wanna come with me, boss?
Ты хочешь пойти со мной поговорить с Купером?
You wanna come with me to talk to Cooper?
Показать ещё примеры для «wanna come with me»...
advertisement

хочешь пойти со мнойyou come with me

Хочешь пойти со мной?
Will you come with me?
— Вы не хотите пойти со мной?
Will you come with me? Yes
Не хотите пойти со мной?
Won't you come with me?
Не хочешь пойти со мной?
Why don't you come with me?
Хочешь пойти со мной?
Will you come with me? You don't have to.
Показать ещё примеры для «you come with me»...

хочешь пойти со мнойyou go with me

Не хочешь пойти со мной?
Would you like to go with me?
Не хочешь пойти со мной, чтобы убедиться, что я говорю правду?
Would you like to go with me to make sure I'm telling the truth?
И я подумала, может, ты хочешь пойти со мной.
I have some shopping to do and I thought you might like to go with me.
Эрик, а ты не хочешь пойти со мной на Мадам Батерфляй в пятницу?
Eric, how would you like to go with me to see Madame Butterfly Friday night?
Хочешь пойти со мной?
— Will you go with me?
Показать ещё примеры для «you go with me»...

хочешь пойти со мнойwanna go with me

Сара, хочешь пойти со мной на свидание?
— Sarah, you wanna go on a date?
Хочешь пойти со мной кое-куда...?
You wanna go somewhere...?
Хочешь пойти со мной на концерт сегодня вечером?
You wanna go see a band with me tonight?
Хочешь пойти со мной?
Wanna go with me?
Ну да, ты бы хотела пойти со мной?
Yeah. But, would you wanna go with me?
Показать ещё примеры для «wanna go with me»...

хочешь пойти со мнойwould you like to come with me

Хочешь пойти со мной?
Would you like to come with me, Bertie?
Хочешь пойти со мной?
— So would you like to come with me?
Виктор, хочешь пойти со мной?
Victor, would you like to come with me?
Хотите пойти со мной?
Would you like to come with me?
Хотите пойти со мной?
Would you like to come with me?
Показать ещё примеры для «would you like to come with me»...

хочешь пойти со мнойdo you want to walk with me

Хочешь пойти со мной?
You want to walk with me?
Эй Джефф, не хочешь пойти со мной в класс?
Hey, Jeff, do you want to walk me to class?
Хочешь пойти со мной?
Want to walk out with me?
Не хочешь пойти со мной?
Do you want to walk up with me?
Ты хочешь пойти со мной?
You want to walk with me?
Показать ещё примеры для «do you want to walk with me»...

хочешь пойти со мнойwant to come home with me

Хочешь пойти со мной домой на несколько дней?
You want to come home with me for a couple days?
Хочешь пойти со мной домой?
You want to come home with me?
Хочешь пойти со мной?
Want to come home with me?
Почему ты не хочешь пойти со мной?
Why don't you want to come home with me?
Хочешь пойти со мной?
Do you want to come home with me?

хочешь пойти со мнойwant to go to prom with me

Эй, они сказали, что хотят пойти со мной на выпускной.
Oh. Hey, they said they want to go to prom with me.
Ты не хочешь пойти со мной на выпускной?
Do you want to go to prom with me?
Хочешь пойти со мной на выпускной?
Do you want to go to my prom with me?
Не хочешь пойти со мной на выпускной?
do you want to go to prom with me?
— Вы хотите пойти со мной на бал?
— You want to go to the prom with me?