хочешь отказаться от всего этого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочешь отказаться от всего этого»

хочешь отказаться от всего этогоwant to give that

Ты действительно хочешь отказаться от всего этого?
Do you really want to give that up?
Ты уверен,что хочешь отказаться от всего этого?
Are you sure you want to give that up?
Вы правда хотите отказаться от всего этого?
Do you really want to give up on all this?

хочешь отказаться от всего этого — другие примеры

Илай, прямо сейчас, скажи, что ты хочешь отказаться от всего этого, и я помогу тебе.
Eli, right now you tell me you want to get out of this, I will help you.
Не знаю, почему кто-то хочет отказаться от всего этого.
Don't know why anyone would wanna give that up.
— Ты хочешь отказаться от всего этого?
Would you wish to give this up?
Бедный, милый мальчик, действительно, хотел отказаться от всего этого только из-за противного маленького побочного эффекта, который удаляет свободную волю.
The poor, sweet boy actually wanted to scrap the whole thing just because of a pesky little side effect that removes free will.