хочешь доказать свою — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочешь доказать свою»
хочешь доказать свою — want to prove your
Ты хочешь доказать свою преданность темным?
You want to prove your loyalty to the Dark?
Вы хотите доказать свою ценность, мистер Шотт?
You want to prove your worth, Mr. Schott?
Если ты хочешь доказать свою невиновность, доставь мисс Белкорт Конклаву.
If you want to prove your innocence, deliver Miss Belcourt to the Clave.
Думаю, я хотела доказать своей матери, что я на неё совсем не похожа, и поэтому стала адвокатом.
I guess I wanted to prove to my mother that I was nothing like her, so I became a lawyer.
Я знаю, всё выглядит плохо, но я хотела доказать своим друзьям и всем вам, что Ноэль — тот, кто мучал нас...
It looks bad, I know but I wanted to prove to my friends and to all of you that Noel is the person who's been tormenting us..
Показать ещё примеры для «want to prove your»...
хочешь доказать свою — to prove
Хочу доказать свою невиновность. Я докажу, что это Форестье всё подстроил.
To prove that Forestier is behind all this.
Я хотел доказать свои чувства.
This was a way for me to prove how I felt.
Хочешь доказать свою полезность?
Should you prove reliable.
Я то хочу доказать свою невиновность в суде.
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} I actually want there to be a{\cH00FFFF} trial {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} so I can prove my innocence.
Я только хочу доказать свою невиновность.
I'm doing this to prove my innocence.