хотеть пари — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотеть пари»

хотеть париwant to bet

Хотите пари?
Want to bet?
Хотите пари, инспектор?
Want to bet, Inspector?
Хотите пари?
Want to bet?
Хочешь пари?
Want to bet?
Хочешь пари?
Want to bet?
Показать ещё примеры для «want to bet»...
advertisement

хотеть париwanna bet

Хотите пари?
Wanna bet?
Хочешь пари?
Wanna bet?
Хочешь пари?
Wanna bet?
Хочешь пари, что мы сделаем это за два часа?
Wanna bet we do it in two hours?
Хочешь пари, Ке?
Wanna bet, ke?
Показать ещё примеры для «wanna bet»...
advertisement

хотеть париwant a couple of

Хочешь пару дней думать об этом?
Want a couple of days to think about it?
Не хочешь пару раз взглянуть пока оно всё ещё свежее?
Want a couple of hits off of this while it's still fresh?
Я всего лишь хотела пару дней от вас отдохнуть.
Wrong! Oh, I just wanted a couple of days.
Я хочу пару экскаваторов в Парк Дрейзер.
— Yeah? — I want a couple units at Dreiser Park with a backhoe.
Я хотел пару сцен переснять.
I want to do a couple of reshoots.
Показать ещё примеры для «want a couple of»...
advertisement

хотеть париwant some

Хочешь пару советов?
He might be. Want some advice?
Хочешь пару яиц?
Want some eggs?
Я хочу... хочу пару уроков танцев.
Oh, I want, uh... I want some dancing lessons, right?
Хочешь пари?
You want to put it to a bet?
Я хочу пару ваших календарей в новогодней упаковке.
I want your calendars, and New Year red pockets.
Показать ещё примеры для «want some»...

хотеть париwant a pair of

Я всегда хотел пару итальянских ботинок.
I've always wanted a pair of Italian shoes.
Всего лишь нужно было сказать, что твой ребенкок хочет пару крыльев, и ты в кабине пилота. Я помню их девиз:
All you had to say was your kid wanted a pair of wings, and you were in the cockpit.
Хотите пару чулок для жены?
Want a pair of nylons for the wife?
Ну, если вы не хотите пару бобби копаться в ваших личных делах, что бы было звездным способ убедиться, что они не делают.
Well, if you didn't want a pair of bobbies digging around in your personal affairs, that'd have been a stellar way to make sure they don't.
Давай, мамочка хочет пару мертвых огров!
Come on, mama wants a pair of dead ogres!
Показать ещё примеры для «want a pair of»...