хотеть лучшего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотеть лучшего»

хотеть лучшегоwant the best

Скажи ему, я хочу лучших людей, что у нас есть, и чтобы они были вооружены.
Tell him I want the best men we have and I want them armed.
Мы хотим лучшего для своих детей.
We want the best for our children.
Я хочу лучшего парня, Леон.
I want the best guy, Leon.
Я хочу лучшего, Леон.
I want the best, Leon.
Я хочу лучшего.
I want the best.
Показать ещё примеры для «want the best»...
advertisement

хотеть лучшегоwant what's best

Я только хочу лучшего для тебя, Нэйтан.
I only want what's best for you, Nathan.
Если вы хотите лучшего для своего ребенка, опустите оружие.
Okay,if you want what's best for your baby,you gotta put down that gun.
Разве ты не хочешь лучшего для своего сына, Рикки?
Don't you want what's best for your son,Ricky?
— Я хочу лучшего для своего ребенка.
I want what's best for my child.
Я просто хочу лучшего для него.
I just want what's best for him.
Показать ещё примеры для «want what's best»...
advertisement

хотеть лучшегоwe had our best

Но мы оба хотели лучшему другу помо...
But we had our best friend's inter...
Но мы оба хотели лучшему другу помочь от всего сердца."
But we had our best friend's interest at heart."
— Господин Доктор, влезайте хотя лучшие места уже заняты... . как это часто бывает в жизни.
Get in, Doctor, or the best seats will be taken, as is so often the case in life.
Келли хотела лучшего отца!
Kallie will have a better father!
Я, я просто хотел лучшего для него.
I just wantedwhat was best for him.
Показать ещё примеры для «we had our best»...
advertisement

хотеть лучшегоwant

Я хочу лучшие площадки, я хочу ночные клубы, я хочу Лас-Вегас, кино, телевидение...
I want it all. I want the major leagues. I want nightclubs, Vegas, movies, TV.
Но я хочу лучшего для Фоун, а Соус — это лучшее.
But I want Fawn to have the best, and The Sauce is the best.
На самом деле, я просто хочу лучшего для Мэдисон.
Okay, look, the truth is, I just want whatever's best for Madison.
— Может, она хочет лучшей жизни?
Hey, maybe she wants to clean up a little bit.
Она хочет лучшего будущего для ребёнка.
She wants the than what she can provide.

хотеть лучшегоwanted something better

Я хотела лучшей участи для моей сестры, а в результате разрушила её жизнь.
I wanted something better for my sister and ended up ruining her life.
И моя семья, как и много других фермерских семей, я полагаю, по всей стране хотели лучшей жизни для своих детей и я решительно взялась уйти с фермерства, уйти и найти работу, уйти и получить достойную жизнь.
And my family, like many farming families I think up and down the country, wanted something better for their children and I was actively encouraged to get out of farming, go and find a job, go and make a decent living.
Хочу лучшей доли для неё, для нас.
I want something better for her, for us.
Мы хотим лучшего для себя, лучшего для тех, кого любим.
We want something better for ourselves, better for those we love.
Хочешь лучшей жизни для своих детей.
You wanted something better for your boys.