хотеть быть известным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хотеть быть известным»
хотеть быть известным — want to be known
А я не хочу быть известным, не хочу, чтобы обо мне судачили.
I don't want to be known, I don't want to be talked about.
Слушай, я просто не хочу быть известен как,
Look, I don't just want to be known as, you know,
Карл V не хотел быть известным как второй император, нарушивший охранную грамоту и поэтому, какой бы ни была причина, эта причина или может быть другая он позволил Лютеру покинуть город и отправиться домой.
CHARLES THE V DIDN'T WANT TO BE KNOWN AS THE SECOND EMPEROR THAT HAD RENEGED IN A GOOD-FAITH CONDUCT PASSAGE AND SO,
Значит, убийца хотел быть известным за убийство героя полиции?
So the killer wanted to be known for taking down a hero cop.
Я хотел быть известным.
I wanted to be known.
Показать ещё примеры для «want to be known»...
advertisement
хотеть быть известным — want to be famous
Конечно, я хочу быть известной!
Of course I want to be famous!
Они хотят быть известными.
They want to be famous.
Я хочу быть известным, я хочу находиться на сцене, и не выступаю глашатаем людей, потому что я их даже не знаю.
I want to be famous. I want to be standing on stages and I don't speak for the people because I don't even know them.
Генри сказал, что Джэнни хотела быть известной.
Henry said that Jenny wanted to be famous.
Он хотел быть известным.
He wanted to be famous.
Показать ещё примеры для «want to be famous»...