хотела прийти на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотела прийти на»

хотела прийти наwanted to come to the

Я правда хотела прийти на ужин.
I really wanted to come to the dinner.
Я хотела прийти на службу, но слышала, что она только для семьи.
I wanted to come to the service, but I heard it was family only.
— Он хочет прийти на свадьбу.
— He wanted to come to the wedding...
Она хотела прийти на судебное разбирательство, но я подумала, что ей лучше остаться в гостинице.
She's much better. She wanted to come to the inquest, but I thought she should stay at the hotel.
Просто Джеки хотела прийти на планерку, чтобы поддержать компанию
Jackie just wanted to come to the status meetings to keep up on the campaign.
Показать ещё примеры для «wanted to come to the»...
advertisement

хотела прийти наyou wanna come over for

Хочешь прийти на мою вечеринку?
You wanna come to my party?
— Вы хотите прийти на бейсбольную игру?
Do you wanna come to the baseball game?
Ам, вы не хотите прийти на его игру завтра?
Um, do you wanna come to his game tomorrow?
Эй, ребята. Хотите прийти на мою вечеринку?
Hey, guys, do you wanna come to my party?
Хочешь прийти на рождественский ужин?
You wanna come over for Christmas dinner?