хотела бы стать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотела бы стать»

хотела бы статьwant to be

Это была Натали, которой я хотела бы стать.
That was the Natalie that I want to be.
Разве вы не хотели бы стать королевой?
Don't you want to be Queen?
ну что ж, если это называется чокнутый, , тогда я никогда не хотел бы стать нормальным
well, if this is being nuts, then i don't ever want to be sane.
Я вижу то, чем я сама не хотела бы стать.
I see everything I don't want to be.
Точно, многие хотели бы стать твоими друзьями, но боятся признаться.
You're so beautiful. There must be lots of men who want to be your boyfriend.
Показать ещё примеры для «want to be»...

хотела бы статьwould you like to be

Ты не хотел бы стать наблюдателем в холле?
How would you like to be a hall monitor?
— Ты хотела бы стать актрисой?
Would you like to be an actress?
Ты хотел бы стать живым?
Would you like to be alive again?
Что касается моей семьи знаю, Карло Мангано хотел бы стать новым боссом.
As for my own family I know Carlo Mangano would like to be the new boss.
Мне жить осталось два месяца, и я хотел бы стать учителем, пока не помер.
Yes, I have two months to live and I would like to teach before I die.
Показать ещё примеры для «would you like to be»...