хороший участок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хороший участок»
хороший участок — good plot
Мистер Рирдон. Вы похороните её на хорошем участке у ивняка.
You'll bury her in a good plot by the willows.
Я знаю одного парня на кладбище Он поможет тебе выбрать хороший участок
I know a guy at that cemetery, he can get you a good plot.
advertisement
хороший участок — другие примеры
Мы найдем где-нибудь хороший участок земли, и поселимся там.
We'll find a good piece of land someplace, and we'll settle down.
— Хороший участок.
— It's good land.
Ты, Ирка, не горячись. Каждому кажется, что если раз отхватил хороший участок, то уже на всю жизнь, да? Вот у Стефана одна зарплата, а он вовсе не переживает.
Irka, don't get mad, everyone thinks that a good area is given once for a lifetime.
Здесь хорошие участки. И большие.
These gardens are nice and big.
У вас тут хороший участок.
You, you have a nice piece of land here.