хороший снимок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хороший снимок»

хороший снимокgood shot

Мог бы сделать несколько хороших снимков.
You could take some good shots.
— Много хороших снимков.
— Many good shots.
Шесть хороших снимков, предшествующих... инциденту.
Six good shots, leading up to the... to the incident.
Всё ещё храню несколько хороших снимков.
Ah, still have a few good shots left.
— чтобы получились хорошие снимки.
TO GET GOOD SHOTS — EXACTLY.
Показать ещё примеры для «good shot»...
advertisement

хороший снимокgood picture

Я хочу сделать действительно хороший снимок.
I want a really good picture.
Хочешь сделать хороший снимок?
Want to take a good picture?
— Сделай хороший снимок.
— Take a good picture.
Я просто думал, что это хороший снимок.
I just thought it was a good picture.
— Постойте ,я делаю хорошие снимки, я давно здесь работаю.
— Whatever. I know what makes a good picture and I've been here a long time.
Показать ещё примеры для «good picture»...
advertisement

хороший снимокgood

Делай только хорошие снимки, и у тебя будут хорошие сны.
And have only good dreams.
Могут получиться хорошие снимки.
— Could be a good photo-op. — Sure, fine.
Сделай хороший снимок, я помещу его на кружку, коврик для мышки и календарь.
Make it good enough to go on a mug, a mouse pad, and a calendar.
Я знаю в чём секрет хороших снимков лучше любого фотографа в этом городе, не обижайся, в фотографии главное, не флагштоки и всё такое, а освещение, композиция, драматизм.
I know more about a good picture than any photographer. See, photography, it's not just about, no offence, flagpoles or whatever. It's about lighting.
Почему ты просто не взял мой хороший снимок и не вставил его туда?
Why didn't you just take the good one of me, Photoshop it in?