хороший путь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хороший путь»

хороший путьgood way

ну,выигрыш от этого эксклюзивного материала -— это хороший путь чтобы стать заметным.
Well, uh, scoring this exclusive is a good way to get noticed.
Вы все должны спрашивать себя, если вы осуждаете его потому что он с Юга, а это — хороший путь дистанцироваться от нашего общего наследия.
You all should be asking yourselves if you're condemning him because he's from the South and this is a good way to distance yourselves from our shared heritage.
Ты можешь показать нам хороший путь.
You could show us the best way.

хороший путьgood going

Хорошего пути.
Good to go.
Хорошо пути, Джек.
Good going, Jack.

хороший путьgood escape routes

Здесь хороший путь отхода к океану.
There's a good escape route to the ocean path.
Хорошие пути эвакуации.
Good escape routes.

хороший путьyou travel safe

Хорошего пути и не пропадайте.
Travel safe and stay in touch.
Хорошего пути, Винсент.
You travel safe, Vincent.

хороший путь — другие примеры

Безусловно, я свернул на хороший путь.
Well, I sure turned into an interesting driveway.
Я направлял тебя по хорошему пути.
I've turned you into a better crook.
Хорошие пути отхода. 2 дороги на четверть мили.
Two freeways within a quarter of a mile.
Я похож на задницу на хорошем пути.
Not in a bad way.
Да, я думаю, это хороший путь познакомиться с новыми людьми.
Yeah, I think it would be a great way to meet new people.
Показать ещё примеры...