хороший конец — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хороший конец»
хороший конец — happy ending
Не надо лишних рассказов, просто дайте хороший конец.
And I'm not very good at fairy tales, so just give me the happy ending.
Я всегда надеюсь на хороший конец.
I always hope for a happy ending.
И у истории, само собой, хороший конец!
It's obvious that the story will have a happy ending!
— Откуда возьмётся хороший конец?
How does it have a happy ending?
Будет хороший конец?
— Does it have a happy ending?
Показать ещё примеры для «happy ending»...
хороший конец — good ending
Это не очень хороший конец .
— Do burros eat their young? — It's not a good ending.
Я не могу принять то, что у нашей истории не будет хорошего конца.
I can't accept that our story doesn't have a good ending.
Хороший конец...
Mmm... Good ending...
У хорошего приключения должен быть хороший конец.
— Sure, Morty. Yeah. You know, a good adventure needs a good ending.
Хороший конец.
A good end .
Показать ещё примеры для «good ending»...