хорошее развлечение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хорошее развлечение»

хорошее развлечениеgood fun

Это будет хорошее развлечение.
This will be good fun.
Хорошее развлечение.
Good fun.
Это хорошее развлечение.
All in good fun.
advertisement

хорошее развлечениеgood distraction

Игры — это всегда хорошее развлечение.
Games are always a good distraction.
Я не хотел чувствовать что-либо, единственная вещь, которую я скажу о Дэмиене, он хорошее развлечение, но ...
I didn't wanna feel anything, and the one thing about damien Is he is a good distraction, but...
advertisement

хорошее развлечениеgood

Джентльмены, я усвоил одну вещь, нельзя позволять такому пустяку, как убийство, вставать на пути хорошего развлечения.
Gentlemen, if I have learned one thing, it's to not let a little thing like murder get in the way of having a good time.
И я могу быть чертовски хорошим развлечением.
Good, you got that out of your system.
advertisement

хорошее развлечение — другие примеры

[ Skipped item nr. 292 ] убийство — тоже хорошее развлечение.
— No, Dad. — Oh! I guess killing will be fun enough.
Хорошее развлечение.
It's a great entertainment.
Хотя это было хорошее развлечение.
Although it was a nice distraction.
Пока Падма придерживается схемы относительно Инишиатив, это будет хорошим развлечением.
So long as Padma's in a holding pattern with the Initiative, it'll be a welcome distraction.
Здесь полно хороших развлечений.
There's plenty of lolly swilling around up here, you know.