хозяин собственной судьбы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хозяин собственной судьбы»

хозяин собственной судьбыmaster of your own destiny

Я полюбил... Будьте творцом своей биографии, хозяином собственной судьбы.
You must mold your own life, be a master of your destiny.
Ты должен стать хозяином собственной судьбы.
You must be the master of your own destiny.
advertisement

хозяин собственной судьбы — другие примеры

Да о том, что мы распластались на полу у камина, чтобы спрятаться от своих же любовников! Согласись, нас вряд ли можно назвать хозяевами собственных судеб.
There's something about lying on the floor hiding from our lovers that's telling me we're not in control of our lives as we should be.
Он научил меня, как можно стать хозяином собственной судьбы.
And he taught me what it means to be the hero of your own story.