хлопать глазами — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «хлопать глазами»
На английский язык это выражение можно перевести как «to roll one's eyes».
Варианты перевода словосочетания «хлопать глазами»
хлопать глазами — batting her eyes
Эй, мистер, собираетесь и дальше хлопать глазами или сядете играть?
You just gonna bat your eyes, mister, or you gonna play?
— Она продолжала хлопать глазами.
— She kept batting her eyes at me.
— Внезапный этот поглощающий интерес к космосу из-за того что какой-то администратор NASA хлопал глазами возле тебя?
— What? — Suddenly this interest in space because some NASA administrator batted eyes at you?
Хлопала глазами, а потом застенчиво спряталась за хлебной палочкой.
Batting her eyes, then coyly hiding behind her breadstick.
хлопать глазами — them eyes
Может, вы верите ей, когда она хлопает глазами и льёт воду.
And maybe you believe her when she bat her eyes and turns on the water works.
И начинает хлопать глазами вот так.
He's got one of them eyes that's going like this.
хлопать глазами — другие примеры
Я не могу всегда исправлять твои ошибки и хлопать глазами в городе.
I can't keep correcting your errors. And I can't keep asking in the city to be excused.
Самец имеет хорошие лёгкие, но для того, чтобы произвести на самку впечатление, мало просто хлопать глазами.
The male has a good set of lungs but he'll have to do more than flutter his eyelids, if he wants to impress her.
Нефиг заявляться, невинно хлопая глазами и расчитывая на тёплый приём, ладно?
Don't ow up all doe-eyed Expecting some warm reunion, okay?
И она поворачивается, хлопает глазами и говорит «мы плаваем, папочка»
And she turns around, bats her eyelids and says, «we're just swimming, daddy.»
Представь его лицо, когда он открыл сумку... совершенно потерянный Ханнес, хлопал глазами и стоял, как столб.
Can you imagine the look on the guy's face when he opened his bag and... — Yes! ...and sees it there, Hanne's worthless, disgusting, staring out into the void.
Показать ещё примеры...