хладнокровное убийство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хладнокровное убийство»

хладнокровное убийствоcold-blooded murder

С его знанием механики и с её хорошими знаниями о привычках жертв, они подготовили убийство, предумышленное, хладнокровное убийство.
With his knowledge of mechanics and her familiarity with the victims' habits, they plotted this murder. Premeditated cold-blooded murder.
Это была попытка хладнокровного убийства, губернатор.
It was a deliberate attempt at cold-blooded murder, Governor.
Это было хладнокровное убийство.
It was a cold-blooded murder.
Это хладнокровное убийство.
It's cold-blooded murder.
Это хладнокровное убийство.
This is cold-blooded murder.
Показать ещё примеры для «cold-blooded murder»...

хладнокровное убийствоcold blood

И когда все доказательства будут предъявлены вам и все детали сложатся в одну картину, вы поймёте вы убедитесь что Алекс Каллен виновен в убийстве трёх человек в хладнокровном убийстве с заранее обдуманным намерением.
And when all that evidence is laid before you when all these pieces weave together, you will conclude you will know that Alexander Cullen is guilty of murdering three people in cold blood and with malice aforethought.
Элиас никогда не пойдет на хладнокровное убийство людей, он — хороший человек.
Elias would never murder people in cold blood, he's a good man.
Он ведь только что признался в хладнокровном убийстве своей матери?
He just confesses to killing his mother in cold blood?
Ты жаловался на меня за хладнокровное убийство, а теперь ты просто пойдешь и выстрелишь кому-то в лицо
You, who bitched about me killing somebody in cold blood, you're just gonna walk up, shoot somebody in the face
Мне стоило учиться на ошибках моего кумира — Трумана Капоте который описал подобный случай в «Хладнокровном убийстве»!
I should have learned from the mistakes of my idol Truman Capote who got way too close to those «In Cold Blood» guys!
Показать ещё примеры для «cold blood»...