хватить на пару — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хватить на пару»

хватить на паруenough for a couple of

Я тут привез тебе кое-что — рубашки, штаны. Должно хватить на пару дней.
I brought you enough for a couple of days, some shirts and shorts.
Остатка хватит на пару недель, а потом...
We have enough for a couple of weeks, but after that...
advertisement

хватить на пару — другие примеры

Хватит на пару дней.
Enough for a few days.
Мы живы и здоровы, и собрали столько данных об этом квадранте, что ученым из Звездного флота хватит на пару десятков лет.
We're alive and well and we've gathered enough data about this Quadrant to keep Starfleet scientists busy for decades.
Мне не хватит на паром.
I can't afford the ferry boat.
Боли от тебя ей хватит на пару жизней, Уильям.
You've hurt her enough for two lifetimes, William.
Пожалуй, хватит на пару бокалов.
Maybe I'll even stretch to two.
Показать ещё примеры...