хадж — перевод на английский
Я потомок Меурита Хаджи Кази.
I'm a descendant of the Murid Hadji Kazi
Хаджи хотел поддержать нас.
Hadji wanted to comfort us.
Хаджи Аджа, мне нужно идти...
Hadji Aga, if you'll excuse me...
Показать ещё примеры для «hadji»...
Хаджи Аджа, они очень богатые.
Hadji Aga, they're very rich.
Хаджи Аджа, ее одежда им тоже не нужна.
Hadji Aga, I'm awfully sorry but they don't want her clothes either.
Хаджи на ресепшне сказал, что мы всего в нескольких часах езды от Остина.
Hadji at the front desk said we're only a few hours from Austin.
Здравствуйте, Хаджи, не видели ягненка?
Hello, Hadji, have you seen a lamb?
Ах да, и знаменитый факир, Хаджи Али.
Ah, yes, and the famous regurgitator, Hadji Ali.
Был момент, когда Ганни Маллин собирался утихомирить пару хаджей, потому что они то и дело носились туда-сюда возле нас, но команды так и не поступило.
And at one point, Gunny Mullin wanted to stitch up a couple of hadjis 'cause they kept, like, driving back and forth in front of us, but the call never came.
Лодка принадлежит хаджи.
The sub belongs to the hadjis.
— Хаджи послал меня за тобой...
— Hajji sends for you...
— Кто такой Хаджи?
— 'Who is Hajji?
Добрый день, Хаджи.
Good day, Hajji.
Показать ещё примеры для «hajji»...
Расскажите мне, где зарыто сокровище? Скажите, Хаджи!
Talk, Hajji! Tell me!
Что это за сокровище, Хаджи?
What is this treasure, Hajji?
Расскажи о сокровище, Хаджи?
And the treasure, Hajji?
— Хаджи знает что-нибудь?
— Does the hajji know anything?
Из ниоткуда, грузовик Хаджи нарушили наш контрольно-пропускной пункт.
Out of nowhere, a Haji truck breached our roadblock.
А чего ты ждал, "Хаджи — Быстро Смыться ?"
What'd you expect, Haji's Quick-Vanish?
Придётся брать наших хаджи в одиночку.
We'll have to take out Haji all by our lonesome.
Как только хаджи слиняют, доберёмся до цели.
Soon as Haji clears out, we get to the target.
Мы притаились, ожидая, пока поле очистится и мы прорвёмся к своим, чтобы нанести удар из АТ-4 по хаджи.
We were dug in, waiting for the field to clear before we pushed on. And my team fired an AT-4 at Haji.
Показать ещё примеры для «haji»...
Хаджи, посмотри там, пожалуйста.
Haji, please, look over there.
Пошли, Хаджи.
Let's go, Haji.
Секунду, Хаджи.
Just a second Haji.
Хаджи, где моя вторая туфля, ну-ка, верни!
Haji, give me back my other shoe...
Я не понимаю, что... Эй, Хаджи!
I can't understand what... yo, haji!
Они не Хаджи!
Those aren't Hajis!
Хаджи думают, что когда белый морпех начинает читать Фатиха, он над ним насмехается, и они его за это ненавидят.
Hajis think... when a white marine starts reciting the Fatiha, he's mocking them, and they hate him for it.
Хаджи окружили нас, сэр!
The hajis have surrounded us, sir!
Помнишь, когда Холлингсворта похитили те хаджи?
You, uh... you remember when Hollingsworth, he got kidnapped by those hajis?
К сожалению, нам это запрещено, особенно во время хаджа.
Unfortunately it is not permitted, especially while on hajj.
Каждый мусульманин хотя бы раз в жизни... должен совершить великий хадж, великое паломничество.
Once in every lifetime, should there be a great hajj. A great pilgrimage.
Как вы считаете, это то, что католики считают необходимым совершить в жизни, как совершение мусульманами хаджа в Мекку?
Is it something that Catholics feel they ought to do in their life, rather like Muslims going on the Hajj to Mecca?
Было бы абсолютно разумным для еврея держаться подальше от Мекки. Особенно во время хаджа.
It would be completely rational for a Jew to avoid Mecca, especially during hajj.
-Да, хадж.
— The Hajj, yeah.
Показать ещё примеры для «hajj»...
Я еще совершу хадж.
I have my whole life to do the Hajj.
Хадж был месяц назад.
Hajj was a month ago!
Я врал каждому, кроме тебя, сраного хаджи
I lied to every single person, except you, a fucking Hajj!
В следующем году поезжай с нами в Мекку на хадж.
You must come with us to hajj in Mecca next year.
— Как держишся, Хадж?
— How you holdin' up, Hodge?
Хадж, ты на связи.
Hodge, you're on communications.
— Поговори со мной, Хадж.
— Talk to me, Hodge.
Показать ещё примеры для «hodge»...
Здравствуйте, это миссис Хадж, могу я поговорить с Даниэль?
It's, uh, mrs. Hodge. May i please speak with Danielle ?
Спасибо большое, Хаджи.
Thanks so much, Hadj.
Благослови тебя Господь, Хаджи.
God bless you, Hadj.
Спасибо тебе, Хаджи.
Thank you, Hadj.
Хадж очень важен.
The Hadj is important.
Ее партнером был Мэтью Хадж.
Her partner was Matthew Hadj.
Check it at Linguazza.com