фугасный — перевод на английский
Варианты перевода слова «фугасный»
фугасный — high-explosive
В третьей башне остался крупнокалиберный фугасный снаряд.
We got one round of high-explosive back-aft in turret three.
Если мы будем лететь, они нас увидят и пошлют приветственный подарочек в виде фугасной бомбы. На этом наша охота и закончится.
If we keep moving and they see us, they're gonna send us a high-explosive welcome package and then this hunt is going to be over permanently.
Мы изготовим фугасную бомбу да ладно тебе. у нас нет стольких гранат для этого ну, у нас может быть и нет но «Томми»(английские солдаты) оставили их в избытке
We can produce a high-explosive bomb Come on. We do not have so many grenades here
фугасный — concussion
Дыры, которые пропускают воздух, могут также пропустить и другие вещи, вроде запалов фугасной гранаты, например.
Holes that let in air can also let in other things, like the explosive cores of concussion grenades, for example.
— Фугасная граната!
— Concussion grenade!
фугасный — другие примеры
Фугасные заряды в oснoвaние зaпaдных колoнн.
Give me HE's at the base of the west columns.
Обвинение, по их собственному признанию, не может предоставить доказательств, что мой клиент владел даже пневматическим ружьем, не говоря уж о пистолете, базуке или фугасной бомбе.
The Crown, by its own admission, cannot adduce evidence that my client was in possession of even a BB gun, let alone a handgun a bazooka, a landmine...
Это... фугасные бомбы.
These are... splinter bombs.
Оборудование для штурма, очки ночного видения, фугасные снаряды?
Assault breaching equipment, night vision goggles, high explosive ordnance?
Беспорядочные бомбардировки мирных жителей фугасными зарядами и в особенности противобункерными бомбами, в настоящее время считаются военным преступлением.
Random bombing of civilians with incendiaries and especially effective bunker-buster bombs is now considered a war crime.
Показать ещё примеры...