фразы типа — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «фразы типа»

фразы типаphrase like

Да, как член правления, я должен сказать, что ты должен воздерживаться от фраз типа
Yeah, as a member of the board, I'm gonna say you want to stay away from phrases like,
— какого черта ты делала, используя фразу типа «не имеет правовой обязанности»?
And why use a phrase like, «Under no legal obligation»?
advertisement

фразы типа — другие примеры

Да, мне кажется что фразы типа «Если любишь, дай свободу» могут иметь неприятные последствия.
I guess the whole 'If you love them, set them free' thing kind of backfired.
Вы начинаете употреблять фразы типа:
You're saying things like, "Hey, buddy," and, "Hey, guy,"
Твоя жизнь состоит из "фраз типа "В чем тут проблема?"?
Is your life something to say «What's the big deal?» about?