у тебя хорошо получается — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у тебя хорошо получается»

у тебя хорошо получаетсяyou're good at

У тебя хорошо получаются звуки.
You're good at noises. — (coos)
У тебя хорошо получается... притворяться больным.
You're good at... pretending to be a patient
Мы хотим, чтобы ты делал то, что у тебя хорошо получается, начиная со следующей недели... ты будешь одним из ведущих новостей.
We're going to get you doing what you're good at, including, starting next week... you're going to co-anchor the news.
Да. Не шуметь у тебя хорошо получается.
Yeah, you're good at quiet.
У тебя хорошо получаются девичьи разговоры.
You're good at this girl talk thing.
Показать ещё примеры для «you're good at»...

у тебя хорошо получаетсяare you good at

А что ещё у тебя хорошо получается?
What else are you good at?
Что у тебя хорошо получается?
What are you good at?
Что ещё у тебя хорошо получается?
Well, what else are you good at?
Единственное, что у тебя хорошо получается — готовить.
Well, the only thing you are good at is cooking.
[Не хвастайся о том, что у тебя хорошо получается.]
[Do not brag about things you are good at.]
Показать ещё примеры для «are you good at»...

у тебя хорошо получаетсяyou're doing great

У тебя хорошо получается.
You're doing great. They love you.
Давай, Катарина! У тебя хорошо получается!
Come on, Katharina, you're doing great!
У тебя хорошо получается.
You're doing great.
Папа, у тебя хорошо получается.
Dad, you're doing great.
Продолжай, Тед, у тебя хорошо получается.
Go on, Ted. You're doing great.
Показать ещё примеры для «you're doing great»...

у тебя хорошо получаетсяyou're pretty good at this

У тебя хорошо получается.
You're pretty good at this. Yup.
У тебя хорошо получается.
You're pretty good at this.
Хаскел, у тебя хорошо получается.
You know, Haskell, you're pretty good at this.
У тебя хорошо получается.
You're pretty good, I think.
Видимо, у тебя хорошо получается.
Looks like you're pretty good. Was.
Показать ещё примеры для «you're pretty good at this»...

у тебя хорошо получаетсяyou're really good at that

У тебя хорошо получается, да?
You're really good at this, aren't you?
Приятель, а у тебя хорошо получается! — Чего?
Hey, you're really good at this, guy.
У тебя хорошо получается.
YOU'RE REALLY GOOD AT THAT.
А у тебя хорошо получается.
You're really good at that.
О. У тебя хорошо получается лгать.
Wow. You're a really good liar.
Показать ещё примеры для «you're really good at that»...